SANA'A, 26. Mai 2024 (Saba) – Das Nationale Komitee für Gefangenenangelegenheiten kündigte die Umsetzung einer einseitigen humanitären Initiative zur Freilassung von 112 Gefangenen der anderen Partei gemäß den Richtlinien an des Führers der Revolution, Sayyed Abdulmalik Badr al-Din al-Houthi.
In einer Pressekonferenz heute in Sana'a, an der ein Mitglied des Obersten Politischen Rates, Sultan Al-Sama'i, der Minister für Menschenrechte in der Übergangsregierung, Ali Al-Dailami, der Vorsitzende des Militärausschusses und Generalmajor teilnahmen Yahya Al-Razami, die Gouverneure von Lahj Ahmed Juraib, Ibb Abdul-Wahed Salah und Dhamar Muhammad Al-Bukhaiti sowie der amtierende Gouverneur von Taiz, Ahmed Al-Masawa, der Leiter des Ausschusses für Gefangenenangelegenheiten, Abdul Qadir Al- Murtada sagte, dass es sich bei den freigelassenen Gefangenen der anderen Partei um diejenigen handele, die an der Front gefangen genommen worden seien und sich in humanitären Fällen befänden, darunter Kranke, Verwundete und ältere Menschen.
Al-Murtada wies in der Konferenz, an der der Erste Unterstaatssekretär des Hauptstadtsekretariats, Khaled Al-Madani, der Unterstaatssekretär des Ministeriums für Führung, Saleh Al-Khawlani, und die Familien der Gefangenen teilnahmen, darauf hin, dass die Initiative von Herr Commander hatte bei der Freilassung der Gefangenen aus humanitären Motiven den Schwerpunkt auf einen humanen Umgang mit dieser Akte gelegt, zumal es sich nicht um die erste Initiative handelte, wie sie in früheren Perioden vorangegangen war. In früheren Perioden gab es Dutzende von Initiativen, bei denen 920 Gefangene begnadigt wurden und einseitig freigegeben.
Er erklärte, dass diese Initiative auch die Ernsthaftigkeit Sanaas unterstreiche, mit allen Bemühungen der Vereinten Nationen positiv umzugehen, um das humanitäre Problem der Gefangenen zu lösen und das Leid von ihnen und ihren Familien auf beiden Seiten zu beenden.
Der Vorsitzende des Ausschusses für Gefangenenangelegenheiten äußerte die Hoffnung, dass diese Initiative das Vertrauen stärken, Differenzen beseitigen und den Weg für den Beginn ernsthafter, ehrlicher und transparenter Verhandlungen ebnen würde, die zur Umsetzung aller früheren Vereinbarungen führen würden, die im Rahmen des Ausschusses für Gefangenenangelegenheiten unterzeichnet wurden Schirmherrschaft der Vereinten Nationen.
Er sagte: „Mit der Umsetzung dieser Initiative betonen wir einige Punkte und senden Botschaften an die freigelassenen Gefangenen und sagen ihnen: Wir hoffen, dass Sie während der Zeit der Gefangenschaft den Fehler kannten und verstanden haben, den Sie gemacht haben, als Sie auf der Seite gekämpft haben.“ der äußere Feind, der durch seine Aggression unser Land, das Ihr Land ist, besetzen und unser Volk, das Ihr Land, demütigen wollte.“ „Er ist Ihr Volk und plündert unseren Reichtum, der Ihr Reichtum ist.“
Al-Murtada fügte hinzu: „Wir hoffen, dass Sie diesen Segen von Herrn Führer nutzen und ihn als Gelegenheit betrachten, Buße für das zu tun, in das Sie geraten sind, sowie als Gelegenheit, Ihre Situation zu korrigieren und zu Ihrem normalen Leben als Bürger zurückzukehren.“ wie der Rest Ihres Volkes, das Aggression ablehnt, und dass Sie nicht noch einmal in einen so schwerwiegenden Fehler hineingezogen werden.“
Er wandte sich an die freigelassenen Gefangenen und fuhr fort: „Der Feind, auf dessen Seite Sie gekämpft haben und gefangen genommen wurden, während Sie unter seinem Kommando standen, hat Sie im Stich gelassen und sich geweigert, mit Ihnen zu verhandeln oder Sie zu befreien, obwohl er während Ihrer Amtszeit mehrere Vereinbarungen getroffen hat.“ im Gefängnis, und trotz unserer wiederholten Angebote an ihn, unserer Nennung Ihrer Namen in mehr als einer Runde und unserer Bereitschaft, Sie im Austausch für unsere Gefangenen freizulassen, hat er ... das persönliche Interesse des Revolutionsführers an ihrer Freilassung bestätigt.“ .
Al-Murtada sandte eine Botschaft an die Aggressionskräfte und Söldner, in der er erklärte, dass diese Initiative als eine Botschaft des Friedens betrachtet werden sollte, dass sie ernsthaft und menschlich behandelt werden sollte und dass ähnliche Schritte unternommen werden sollten, die das Vertrauen stärken würden für die Beseitigung von Differenzen in diesem humanitären Dossier und für eine neue Phase der Ernsthaftigkeit und Transparenz bei der Bewältigung der bevorstehenden Verhandlungen.
Er sagte: „Diese Initiative soll Sie dazu drängen, schlechte und unmenschliche Praktiken gegenüber unseren Gefangenen in Ihren Gefängnissen zu stoppen und den Fortschritt in dieser Angelegenheit sowie die Umsetzung der Vereinbarungen, die Sie zuvor unter der Schirmherrschaft der USA unterzeichnet haben, nicht mehr zu behindern.“ Vereinte Nationen."
Der Vorsitzende des Ausschusses für Gefangenenangelegenheiten bekräftigte den anhaltenden religiösen, moralischen, ethischen und humanitären Umgang des Ausschusses mit allen in seinem Gewahrsam befindlichen Gefangenen und verwies auf die feste Position der uneingeschränkten Bereitschaft, die von beiden Parteien unterzeichneten Vereinbarungen ohne Vorbedingungen und entsprechend umzusetzen den mit den Vereinten Nationen vereinbarten Vereinbarungen, bis ein umfassender Austausch erreicht ist, und zwar vollständig für alle Gefangenen.
N
resource : Saba
