Sanaá - Saba:
La capital, Sanaá, fue testigo hoy de una avalancha humana en una marcha de un millón de personas. "Nos mantenemos firmes con Gaza... y estamos muy dispuestos a enfrentar todas las conspiraciones enemigas".
La multitud reafirmó la postura unificada del pueblo yemení frente a las conspiraciones de los enemigos y sus herramientas, traidores y agentes, que buscan disuadir a Yemen de su honorable postura de apoyo y defensa de nuestros hermanos en Gaza y Palestina.
También afirmaron que todas las conspiraciones y complots enemigos contra Yemen y los yemeníes fracasarán, al igual que sus predecesores. Señalaron que quienes piden el desarme de la resistencia son traidores y agentes que sirven a los criminales sionistas y buscan hacer a la nación vulnerable a las fuerzas de agresión y tiranía, Estados Unidos e Israel.
Millones de personas renovaron su mandato absoluto al líder de la revolución, Sayyed Abdul-Malik Badr al-Din al-Houthi, y afirmaron su alta disposición a implementar todas las opciones que este adopte contra el enemigo sionista, así como a participar en la "prometida batalla de conquista y la santa yihad".
La multitud expresó su orgullo y honor por apoyar y respaldar al pueblo palestino y a sus heroicos muyahidines en la lucha contra el usurpador y criminal enemigo sionista, hasta que cese la agresión y se levante el asedio a la Franja de Gaza. También renovaron su llamado a los pueblos árabe e islámico para que cumplan con su responsabilidad religiosa y moral ante los crímenes de genocidio, hambruna y asedio perpetrados contra el pueblo palestino en la Franja de Gaza, que conmocionan a la humanidad.
La multitud instó a los pueblos árabe e islámico a tomar medidas urgentes para detener las violaciones de la entidad sionista y sus matones contra la Noble Mezquita de Al-Aqsa, que constituyen una provocación a los sentimientos de dos mil millones de musulmanes.
La multitud coreó consignas denunciando a enemigos, traidores y agentes, y coreó: "Mientras Dios sea nuestro protector... No abandonaremos a Gaza", "Hermanos de la sinceridad están con Gaza... Avanzamos por el camino de la dignidad", "Mueran, descendientes de monos... No dejaremos a Gaza sola", "Estados Unidos y el sionismo... Una guerra contra la humanidad", y "Gaza tiene hambre y los llama... Invoco a Dios para que dé testimonio contra ustedes".
La multitud coreaba: "Buscan el desarme... para que el Líbano siga siendo permisible", "Quienes exigen el desarme... buscan una invasión", "Entregar las armas del pueblo... sirve a criminales de guerra", "Oh, nación, esta es tu Al-Aqsa... ¿Dónde está el fervor? ¿Dónde está tu padre?", "La repetida profanación de Al-Aqsa... La nación se basta para movilizarse", "Gaza es la línea de defensa de la nación... Ha dejado a Israel en crisis", y "Oh, Gaza, soldados de Dios... Estamos con ustedes hasta que nos encontremos con Dios".
Un comunicado emitido por la marcha, pronunciado por Hussein Hazeb, miembro del Comité General de la Conferencia Popular, explicaba: "En nombre de Dios y buscando Su complacencia, continuamos nuestras masivas marchas semanales de un millón de personas en apoyo del oprimido pueblo musulmán palestino y sus queridos muyahidines, con firmeza y alta disposición para enfrentar todas las conspiraciones enemigas". La declaración enfatizó: «Con base en nuestra adhesión al Libro Sagrado de Dios y en la implementación de Sus directivas, afirmamos nuestra firmeza en nuestra postura integral, clara, firme y creciente en apoyo a nuestros hermanos en Gaza y toda Palestina y su resistencia fiel, valiente y tenaz».
La declaración instó a todos los musulmanes a apoyarlos con dinero, armas y todo lo que fortalezca su firmeza, porque esta es la opción sensata y sabia, lo que Dios ordena, lo que dicta la razón y la lógica, lo que la realidad exige y lo que atestigua su solidez y eficacia, y el fracaso de otras opciones.
Continuó: «Si los sionistas están asesinando al pueblo de nuestra nación y cometiendo los crímenes más atroces de la época moderna contra nosotros, basándose en motivos religiosos que atribuyen a Dios, ¿cómo no podemos defendernos y combatirlos con base en nuestros motivos religiosos correctos y justos, que Dios verdaderamente ha ordenado y que se mencionan en Su Sagrado Corán?». La declaración enfatizó que la movilización de agentes del enemigo sionista-estadounidense, tanto dentro como fuera del país, contra la resistencia en Gaza, Palestina y Líbano, utilizando medios locales y regionales para presionar a la resistencia a desarmarse, encubriendo esto con intereses propios. Asimismo, su intención de movilizar los instrumentos de la traición y la colaboración en nuestros países de la misma manera no es más que una parte de la agresión sionista-estadounidense contra la nación y un capítulo de su implementación a través de sus diversas herramientas y motivos engañosos. Esto debe ser respondido con todo tipo de rechazo, especialmente el rechazo popular, porque el pueblo es quien, en última instancia, paga el precio más alto si no actúa para enfrentar los peligros. Añadió: «Al mismo tiempo, este plan alternativo demuestra el fracaso del enemigo en su batalla directa contra nosotros en varios frentes, y su necesidad de emplear otros planes y opciones. Sin embargo, fracasarán, si Dios quiere. Cualquiera que conozca las promesas de Dios en el Sagrado Corán, en las que amenaza a los infieles con el fracaso y la derrota, también sabrá que amenaza a los hipócritas con el mismo destino».
La declaración afirmó la disposición del pueblo de Yemen, un país de fe y sabiduría, para enfrentar cualquier complot o conspiración orquestada por los enemigos bajo cualquier pretexto, en cualquier forma y desde cualquier fuente. Hemos sabido desde el principio, y seguimos sabiendo, que nuestra gran y honorable postura, a la que Dios nos ha guiado, ha perturbado a los infieles e hipócritas, y que no guardarán silencio al respecto ni cesarán en sus intentos, en todo momento y por todos los medios, de detenernos y privarnos del honor de esta postura. Sin embargo, se esfuerzan por lo imposible, siempre y cuando confiemos en Dios, confiemos en Él, mantengamos un alto nivel de preparación y nos aferremos a nuestra conciencia coránica. Nos adherimos a nuestra alta disposición al sacrificio, a la paciencia y la firmeza en nuestra sagrada yihad, hasta que Dios nos honre con la conquista prometida y la victoria inevitable, por su gracia, favor y generosidad. El comunicado de la marcha aclaró que la negligencia y la complacencia del país ante la serie de ataques a la Mezquita de Al-Aqsa, que se expanden y aumentan en un intento de someter al país para que los acepte, es la clave del mal, alentando al enemigo a actuar con mayor imprudencia para implementar el plan que denomina "Gran Israel", que incluye el control de La Meca y Medina. Confía en que quienes no actúen por la Mezquita de Al-Aqsa no actuarán por La Meca ni Medina.
Enfatizó: "Quienes no se dejen provocar por las masacres en Gaza no se dejarán provocar por las masacres en el resto de nuestras ciudades y países árabes e islámicos. Por lo tanto, Dios está en posición de actuar por la Mezquita de Al-Aqsa y alzar la voz para protegerla y a todos nuestros lugares sagrados. Dios está en posición de apoyar a Gaza para salvarla y a todos los países árabes e musulmanes". La marcha de un millón de personas incluyó un poema del poeta Saqr Al-Laheji, expresando plena solidaridad con nuestros hermanos en Gaza y Palestina, y la firmeza de la postura de apoyo de Yemen al pueblo palestino y su valiente resistencia hasta que se logre la victoria.
more of (Local) |