Al Mahwit-Saba:
Hoy, la Gobernación de Al Mahwit fue testigo de 74 marchas multitudinarias bajo el lema "En apoyo a Gaza... Con el poder de Dios, derrotamos a Estados Unidos y derrotaremos a Israel". Las marchas agradecieron a Dios por la victoria y afirmaron la firmeza del pueblo de Gaza.
Durante las marchas, encabezadas por representantes de la gobernación y líderes locales, ejecutivos y de seguridad, los participantes corearon consignas condenando las masacres sionistas en curso en Gaza y los crímenes de desplazamiento forzado en medio del silencio de la comunidad internacional.
Señalaron que la victoria sobre Estados Unidos es una prueba de que los pueblos libres son capaces, mediante su fe y su firmeza, de romper la hegemonía y la arrogancia sionista. Destacaron que la batalla por la conciencia y la posición continúa, y que Yemen seguirá presente en la primera línea de la justicia hasta que se logre la victoria completa para Palestina y su pueblo resistente.
El pueblo de Mahwit renovó su compromiso con Dios, Su Mensajero y las banderas de la guía de continuar su honorable postura yihadista, encarnando los más altos significados de fe y lealtad a Dios, Su Mensajero y su familia pura.
Afirmaron su apoyo absoluto a las grandes posiciones basadas en la fe declaradas por el líder de la revolución, Sayyed Abdul-Malik Badr al-Din al-Houthi, en apoyo de Palestina y su sincero apoyo al pueblo palestino oprimido frente a la tiranía de la ocupación sionista.
El comunicado de la marcha del millón de hombres expresó gran agradecimiento, alabanza y gratitud a Dios Todopoderoso, el Todopoderoso, el Conquistador, el Rey de los cielos y la tierra, que rompió la tiranía y la arrogancia del jefe de la incredulidad y el crimen, a manos de sus siervos muyahidines de los hijos del Yemen de la fe y la sabiduría, lo que le hizo anunciar el cese de su agresión contra nuestro país sin lograr ninguno de sus objetivos, y abandonó la protección de los barcos sionistas y su arrogancia cayó. En todo esto, reconocemos a Dios Todopoderoso el favor y la gracia sobre sus siervos creyentes que le respondieron y pusieron su confianza en Él, y que es Él quien nos guió, concedió el éxito y nos dirigió, y Él Todopoderoso es quien hizo pies firmes, fortaleció corazones y dio alta moral. Él, Todopoderoso, es quien infundió terror en los corazones de los enemigos, restringió sus manos, debilitó sus planes y frustró sus objetivos.
Felicito al líder, Sr. Abdul-Malik Badr al-Din al-Houthi, a nuestras fuerzas armadas y a todos los pueblos libres de nuestra nación y del mundo por el fracaso del enemigo estadounidense, la decepción de sus esperanzas y el fracaso de sus objetivos.
Añadió: «Afirmamos firmemente nuestra firmeza en la defensa de Gaza y en el apoyo a la resistencia, sin retroceso ni concesiones. No los dejaremos solos, y no abandonaremos nuestra humanidad, nuestra religión y nuestra hermandad abandonándolos».
La declaración bendijo las operaciones de nuestras fuerzas armadas contra el enemigo estadounidense e israelí, la más destacada de las cuales fue el preciso ataque al aeropuerto de Lod, que logró un gran éxito, gracias a Dios.
Subrayó el desafío claro y explícito al enemigo criminal israelí, y la continuación de enfrentarlo con toda fuerza y determinación sin complacencia ni retirada, así como la continuación del desarrollo de todas nuestras capacidades y la escalada de la confrontación con el enemigo en todos los campos y áreas.
La declaración reiteró su disposición y preparación para cualquier regreso de una agresión estadounidense contra Yemen, confiando en Dios, en Él y teniendo seguridad en Sus promesas.
Señaló que el fiel y luchador pueblo yemení ha sido honrado por Dios al atribuirle fe y sabiduría, como dijo Su Mensajero Elegido, que la paz y las oraciones de Dios sean con él y su familia: “La fe es yemení y la sabiduría es Yemenita ”.
La declaración subrayó que el costo de enfrentar a nuestros enemigos, por grande que parezca, es mayor, más serio y más peligroso en este mundo y en el más allá. Explicó que «los sacrificios que hacemos o el sufrimiento que soportamos son por amor a Dios, buscando su complacencia, y son un precio bien merecido por nuestra libertad y dignidad, sin las cuales no hay bien, gloria ni honor para nosotros, ni en este mundo ni en el más allá. Los frutos de nuestros sacrificios son todos buenos, en este mundo y en el más allá, y agradecemos a Dios por haberle correspondido».
Expresó su pesar por la situación de algunos regímenes y partidos árabes e islámicos que no sólo permanecen indiferentes ante los problemas y el sufrimiento de sus naciones, sino que también han comenzado a atacar a sus pueblos, a incitarlos y a participar en conspiraciones enemigas contra ellos.
Elogió el papel de los hermanos del Sultanato de Omán en el apoyo a la paz entre los pueblos de la nación y sus esfuerzos para extinguir las guerras que atacan a los pueblos de la región y afectan su estabilidad.
more of (Local) |