Le président Al-Mashat adresse un discours au peuple yéménite à l'occasion du 53e jour de l'indépendance, le 30 novembre


https://www.saba.ye/fr/news3118121.htm

Agence de Presse Yéménite
Le président Al-Mashat adresse un discours au peuple yéménite à l'occasion du 53e jour de l'indépendance, le 30 novembre
[30/ Novembre/2020]

SANAA, 30 Nov. (Saba) - Son Excellence le Maréchal Mahdi Al-Mashat, Président du Conseil Politique Suprême, s'est adressé dimanche ce soir au peuple yéménite à l'occasion du 53ème Jour de l'Indépendance, le 30 novembre.

 

Voici le texte du discours:

 

À l'occasion du 30 novembre de cette année, en mon nom et au nom de mes collègues du Conseil politique suprême, j'ai l'honneur d'adresser mes sincères félicitations à notre grand peuple yéménite (créateur de cette tendre journée et créateur de cette glorieuse histoire dans le passé, le présent et l'avenir) et tous les membres de la position nationale anti-occupation, y compris les tribus, les partis, les universitaires, les cheikhs, les notables et les individus, et je félicite également tous les employés des institutions étatiques dans divers travaux et spécialités civils, militaires et de sécurité, ainsi que tous les gens honorables et libres de notre cher pays au pays et à l'étranger.

 

Ô grand peuple yéménite

 

 Il est triste pour nous d'avoir ce souvenir glorieux qui nous est descendu, et une partie chère de la chère patrie est encore sous le poids de certains pays, malheureusement, vieux de plusieurs décennies que la maison la plus récente de l'ancien cratère, ou le premier bâtiment de la radio dans le bien-aimé Aden, et des décennies de moins que la faction la plus proche. Des oiseaux renouvelables de Socotra.

 

C'est une chose regrettable, sans aucun doute. Néanmoins, c'est le droit pour nous et tous les gens honorables de célébrer cette occasion glorieuse aujourd'hui, de nous en réjouir et d'en être fiers et fiers, non pour rien mais parce que nous, louange à Dieu, sommes liés dans la même tranchée dans laquelle notre premier contre le colonialisme étranger était lié, et nous marchons - Libre et fier - sur la même voie libérale que celle du 30 novembre.

 

Ce plus petit jour est l'un des jours importants de notre histoire yéménite, et c'est un jour qui fournit une leçon et une leçon à ceux qui ont attaqué notre pays pendant six ans, et les met avant la fin de cette guerre d'agression de manière claire et claire, et peint la scène finale et finale pour chaque mercenaire et client, car il révèle le mérite historique et symbolique Éternel et éternel pour tous les héros arrogants qui défendent aujourd'hui leur pays et leur peuple et la justice de leur cause de la position de l'injustice, de la responsabilité et du droit naturel à la liberté et à l'indépendance, en combattant l'injustice, la corruption, le terrorisme et la tyrannie, et en construisant l'État yéménite qui restaure le respect pour le Yémen la terre et pour le Yémen l'être humain loin de la dépendance et de la dépendance et loin de la domination et de la tutelle extérieure.

 

Ce sont en effet les normes de l'histoire dont les résultats ne changent pas et leurs résultats ne sont pas à la traîne, et donc il n'est pas nécessaire pour celui qui plonge dans le mensonge de devenir arrogant ou de s'enorgueillir du péché et de continuer l'agression et l'occupation en lui, et de se rendre compte que plus il pense à continuer, il ne tire que pour lui-même une pire fin, et se rend compte Aussi, que les envahisseurs et les agresseurs les plus intelligents de l'histoire, les plus sages et les plus courageux, sont ceux qui se révisent tôt, et se retirent rapidement et tôt de leur oppression et de leur agression.

 

Chers frères et sœurs

 

Ce jour éternel nous rappelle également le départ du dernier soldat britannique après la transformation de la Grande-Bretagne de l'empire sur lequel le soleil ne se couche jamais en une petite île dont la superficie n'est pas égale à un sixième de la superficie du Yémen. Par conséquent, cette journée acquiert en fait la caractéristique d'une leçon et d'une leçon, et un rappel de l'inévitabilité du départ de tout envahisseur ou occupant, et un rappel Aussi, l'un des secrets de Dieu qu'il a déposé au cœur de notre bonne terre et entouré par le peuple de bon augure du Yémen.

 

En plus de cela, parmi les caractéristiques du 30 novembre se trouve la caractéristique de trier et de distinguer entre l'ivraie et l'ivraie, entre le vrai et le faux patriotisme, et entre le vrai et le faux patriotisme, ce qui donne à ce jour une grande capacité à dénoncer les traîtres et les agents qui ne peuvent se joindre à vous pour célébrer cette journée sans se transformer en moquerie. C'est un scandale et il n'est pas étonnant qu'ils aient porté sur le dos le plus jeune occupant de l'histoire et à la vue du monde.

 

Chers frères et sœurs

 

Il est important à cette occasion d'exprimer notre fierté à l'égard de notre pays et de notre peuple, de nous accrocher à notre identité et à notre histoire, de nourrir dans nos cœurs la culture de la souveraineté et de l'indépendance et de la transformer constamment en action et espoir, et en un comportement et une attitude. Des gens honorables dans les territoires occupés en particulier, et ce qui nous vient de l'intérieur des camps de mercenaires eux-mêmes est de bon augure et source d'optimisme, et des preuves qui nous assurent que le Yémen ne sera libre et honorable que comme Dieu l'a prévu et non comme le veut l'extérieur.

 

Je conclus rapidement avec ces points rapides

 

Premièrement, je renouvelle mes félicitations et mes félicitations en cette occasion éternelle à tout notre grand peuple yéménite et je rends hommage aux glorieuses victoires remportées par nos braves héros dans les forces armées et de sécurité sur les différents fronts du djihad et de la libération et plus fort aux mains des dirigeants et des individus dans le domaine de la mobilisation et de la construction des forces de réserve en grève, qui représentaient une quantité de fierté et de fierté. En termes de nombre et d'équipement, ou en termes de qualité de construction, de formation, de réhabilitation et d'armement avancé.

 

 Il met également l’accent sur les efforts de chacun pour protéger la sécurité des citoyens et la souveraineté du pays, et frapper d’une main de fer toute personne qui tente de saper la sécurité des citoyens et la paix de la société.

 

Deuxièmement - Nous exprimons nos vifs remerciements au Gouvernement de salut national et à ses institutions qui travaillent jour et nuit sur une matrice de réformes vigoureuses et soutiennent fermement chacun pour continuer à travailler selon la vision nationale pour construire l'État et le mettre en pratique selon son engagement.

Troisièmement - Je félicite le groupe de personnes déçues pour leur retour au sein de la chère patrie, et je salue l'état croissant de conscience dans les camps des séduits, et j'exhorte ceux qui restent parmi eux à retourner à ceux qui le voulaient et à poursuivre leur coopération positive à la fois de leur position au service de ce qui soulèverait la fierté et la gloire du Yémen.

 

Quatrièmement - Nous affirmons notre préoccupation pour une paix juste et réaliste qui garantisse la cessation de l'agression, la levée du siège, le contrôle des ressources, la reprise du paiement des salaires et la libération totale des prisonniers, une paix qui préserve pour le Yémen sa décision libre et indépendante et préserve pour notre peuple sa sécurité, sa stabilité, son unité et son intégrité territoriale, et son plein droit de construire son juste État civil, et dans ce contexte nous affirmons notre soutien En raison des efforts de l'envoyé de l'ONU et de notre ouverture à tous les efforts et efforts visant à arrêter la guerre d'agression et à remédier à ses effets, conduisant à la reprise de relations correctes et saines avec les pays de la périphérie et tous les pays du monde reconnus par notre nation musulmane ... des relations fondées sur des intérêts communs, le respect mutuel, le bon voisinage et le respect de la souveraineté.

 

Vive la République du Yémen

 

Gloire et éternité aux martyrs

 

Guérir les blessés

 

Liberté pour les prisonniers

 

Paix, la miséricorde et les bénédictions de Dieu.

 

 

Ahmed Al-Mutawakel

 

 


resource : Saba