Palästinensische Widerstandsgruppen: Der Agent Abu Shabab und seine Bande sind Verräter und ihr Blut ist verwirkt


https://www.saba.ye/de/news3512268.htm

Jemens Nachrichtenagentur SABA
Palästinensische Widerstandsgruppen: Der Agent Abu Shabab und seine Bande sind Verräter und ihr Blut ist verwirkt
[06/ Juli/2025]
Gaza - Saba:

Der Gemeinsame Operationsraum der palästinensischen Widerstandsfraktionen gab heute, Sonntag, in einer gemeinsamen Erklärung bekannt, dass der Agent Abu Shabab und seine Bande Verräter seien und von der nationalen Identität abgewichen seien und ihr Blut verwirkt sei.

In einer Erklärung, die der jemenitischen Nachrichtenagentur (Saba) vorliegt, hieß es zwischen den Fraktionen: „In einer Zeit, in der das palästinensische Volk unter dem Verbrechen des zionistischen Völkermords und dem Hungertod durch den kriminellen Feind leidet, weigert sich eine abtrünnige, verräterische Gruppe, irgendetwas anderes zu sein als ein Werkzeug in den Händen des usurpierenden Besatzers und nutzt die Präsenz feindlicher Streitkräfte vor Ort aus, die mit ihren Waffen bewaffnet sind und unter ihrem Schutz stehen.“

Die Fraktionen betonten Folgendes:
Erstens: Der verräterische Söldner Yasser Abu Shabab und seine Bande sind eine Gruppe, die von der Linie unseres Heimatlandes abgewichen ist. Sie haben ihre palästinensische Identität vollständig verloren, und ihr Blut ist von allen Fraktionen unseres Widerstands verwirkt. Ihre Truppen werden von all unseren freien und geliebten Menschen gemieden. Wir werden weder ihnen noch denen, die ihrem Weg folgen und dem Feind helfen, Gnade erweisen, und wir werden mit ihnen wie mit Verrätern und Agenten umgehen.
Zweitens: Das Schicksal dieser Verräter ist der Müllhaufen der Geschichte, zusätzlich zum Stigma der Schande und Schande vor Gott, ihrem Volk und ihrer Nation. Sie werden sich wie Parasiten an die Schwänze und Panzer des Feindes klammern, wenn Reue nichts nützt, und der Feind wird sie wie abgetragene Schuhe zurücklassen. Dies ist ein ständiger Refrain des elenden Endes, das alle Verräter und Agenten der Geschichte überall auf der Welt erlitten haben.
Drittens: Wir schätzen die Haltung unserer edlen palästinensischen Clans und Familien sehr und sind stolz darauf. Ihnen wird der Verrat einer kleinen, isolierten und abtrünnigen Gruppe von Menschen, die sich Satan verschrieben haben, keinen Schaden zufügen. Diese Clans haben ihre ehrenhafte Haltung erklärt, und wir begegnen ihnen mit aller Wertschätzung und Respekt gemäß dem gerechten göttlichen Gebot: „Keine Seele soll die Last einer anderen tragen.“
Viertens: Unser Volk ist sich des Unterschieds zwischen bezahlten Agenten und denen, die in seinem Dienste arbeiten, sehr bewusst. Obwohl wir das Ausmaß des Leids unseres Volkes verstehen und Teil davon sind, mitten in seinem Leid, lehnen sie dennoch Verrat ab und betrachten ihn als die größte Sünde. Sie verurteilen ihn in jeder Hinsicht und distanzieren sich von jedem, der ihn begeht oder sich ihm nähert.

Die Erklärung der Fraktionen endete mit den Worten: „Gnade und Ruhm der Karawane unserer großen, rechtschaffenen Märtyrer … Heilung den Verwundeten und Verletzten … Freiheit den Gefangenen und Inhaftierten … Und baldige Hilfe unserem standhaften, standhaften und stolzen Volk.“