
SANAA, 21. August (Saba) –Der Verkehrsminister Abdel Wahab Al-Durra hat vor den katastrophalen Folgen der Verschmutzung der Meeresumwelt infolge von Ölverschmutzungen durch mit Kraftstoff beladene Tanker in den Gewässern der Republik Jemen gewarnt.
Während eines heutigen Treffens zur Erörterung des nationalen Notfallplans zur Bekämpfung der Verschmutzung der Meeresumwelt durch Öl erklärte der Verkehrsminister, dass die Meeresumwelt durch Ölverschmutzungen von Tankern, die jemenitische Gewässer überqueren, verschmutzt wird, was sich auf die Umwelt auswirkt und Meereslebewesen.
Er betonte, wie wichtig es sei, den nationalen Plan zur Bekämpfung von Ölverschmutzung und Meeresverschmutzung im Allgemeinen zu verabschieden und zu genehmigen, sei es absichtlich oder unabsichtlich, und wies darauf hin, wie wichtig es sei, dass die betroffenen und zuständigen Behörden Maßnahmen ergreifen, um regionale Gewässer vor der Gefahr der Ölverschmutzung zu schützen.
Minister Al-Durra verwies auf die riesigen Mengen an Öl und Erdölprodukten, die mit Schiffen durch das Rote Meer und die Bab al-Mandab-Straße transportiert werden, was eine Vorbereitung erfordert, um allen daraus resultierenden Umweltgefahren zu begegnen.
Er wies auf die Auswirkungen der Aggression und der Belagerung auf die Störung von Schiffsausrüstung und -mechanismen hin, die regelmäßig gewartet werden mussten, sowie auf den Mangel an Materialien zur Verteilung der Ölverschmutzung, was dazu führt, dass keine Konfrontation oder Reaktion auf diesbezügliche Mitteilungen erfolgt Aspekt.
Der Verkehrsminister forderte die Vereinten Nationen erneut auf, den Austausch des schwimmenden Tanks Safer zu beschleunigen, der eine jederzeit explodierende Bombe darstellt, deren Gefahren nicht nur auf den Jemen beschränkt sind, sondern auch auf die Anrainerstaaten des Roten Meeres von Dschibuti bis zum Suezkanal.
Der stellvertretende Verkehrsminister Mohammed Al-Hashemi betonte seinerseits die Notwendigkeit, im Teamgeist mit den zuständigen Behörden zusammenzuarbeiten, um der Verschmutzung zu begegnen und die Meeresumwelt zu schützen.
Er wies darauf hin, wie wichtig es sei, alle notwendigen und notwendigen Vorkehrungen zu treffen, um dieser katastrophalen Gefahr für jemenitische Hoheitsgewässer zu begegnen.
Der Direktor der Behörde für maritime Angelegenheiten, Salah al-Wazir, überprüfte seinerseits den Inhalt des nationalen Notfallplans zur Bekämpfung der Verschmutzung der Meeresumwelt durch Öl und betonte die Bereitschaft der Behörde, die Meeresumwelt vor Verschmutzung durch die Ausstellung von Organisationen zu schützen Gesetze und Abschreckungsmaßnahmen.
Unterdessen betonte der Direktor der Maritime Affairs Authority in Hodeidah, Ibrahim Al-Mushki, die Bedeutung der Erhaltung der Umwelt und des Meereslebens, da es sich um einen wichtigen Reichtum handelt, der vor Tausenden von Jahren entstanden ist. Er wies auf die Bedeutung des nationalen Plans hin Bekämpfung der Ölverschmutzung, um die Risiken für die Meeresumwelt zu verringern.
Die Teilnehmer des Treffens, Vertreter der zuständigen Behörden, betonten die Zusammenarbeit mit dem Verkehrsministerium, vertreten durch die Maritime Affairs Authority, und betonten die Bedeutung der Rolle internationaler Organisationen bei der Bereitstellung von Ausrüstung und Mechanismen zur Bekämpfung der Ölverschmutzung.
Bei dem Treffen, an dem der Unterstaatssekretär des Verkehrsministeriums für den Luftverkehrssektor, Abdullah Al-Ansi, und Khaled Al-Nimr, Maritime Angelegenheiten und Häfen, teilnahmen, wurde der vorgelegte nationale Notfallplan zur Bekämpfung der Verschmutzung der Meeresumwelt durch Öl erörtert von der Maritime Affairs Authority, die die nationale Strategie, die Durchführungsverfahren und den Datenleitfaden umfasste.
N
resource : Saba