Der Ministerrat trifft eine Reihe von Entscheidungen in Bezug auf die Versorgung von Familien mit Märtyrern und Verwundeten


https://www.saba.ye/de/news3084879.htm

Jemens Nachrichtenagentur SABA
Der Ministerrat trifft eine Reihe von Entscheidungen in Bezug auf die Versorgung von Familien mit Märtyrern und Verwundeten
[15/ Januar/2020]

SANAA, 14.Jan.2020 (Saba)-Der Ministerrat erörterte in seiner heutigen ordentlichen Sitzung unter der Leitung des Vorsitzenden des Rates, Dr. Abdulaziz Saleh bin Habtoor, Aspekte im Zusammenhang mit der Pflege der Familien von Märtyrern und Verwundeten, einschließlich der Einrichtung eines eigenen Fonds, der bestehenden Internetkrise, ihrer Ursachen und des Umsetzungsprozesses des Übergangsplans für die nationale Vision des Aufbaus des modernen jemenitischen Staates.

Das Kabinett prüfte die Präsentation des Premierministers zu der Regierungssitzung, die Mitte der vergangenen Woche unter seinem Vorsitz stattfand und der Erörterung von Möglichkeiten zur kurz-, mittel- und langfristigen Versorgung der Familien von Märtyrern und Verwundeten gewidmet war, und hob die Ergebnisse der Sitzung hervor.

Vor diesem Hintergrund traf das Kabinett eine Reihe von Entscheidungen und Verfahren, einschließlich der Einrichtung eines Fonds zur Versorgung der Familien der Märtyrer, dessen Finanzierungsquellen nach dem Finanzierungsmechanismus der vorhandenen Fonds festgelegt werden, sofern der Minister für Recht und Finanzen die Vorschriften für den Fonds ausarbeitet und die Finanzierungsquellen festlegt.

Der Ministerrat genehmigte die Zuteilung von zwei Grundstücken für jede der Familien der Märtyrer und der Verwundeten, um für sie Wohnungen zu bauen, sei es im Sekretariat der Hauptstadt oder in den Gouvernements und Distrikten, und ein Ausschuss der Ministerien für Kommunalverwaltung, öffentliche Arbeiten, Straßen und der Generalbehörde für Land-, Vermessungs- und Stadtplanung übernahm die Aufsicht über den Landzuteilungsprozess.

 Das Kabinett beschloss außerdem, dass den Kindern der Märtyrer Stipendien an öffentlichen, privaten und privaten Universitäten, Volkshochschulen, Berufsinstituten, Privatschulen sowie Militär- und Sicherheitskollegien gewährt werden und dass ein Ministerkomitee unter der Leitung des stellvertretenden Ministerpräsidenten für Sicherheit und Verteidigung, Generalleutnant Jalal al-Ruwaishan, sowie der Mitglieder der Minister für Verteidigung und Inneres, Hochschulwesen und Wissenschaft gewährt wird Und technische Ausbildung und Berufsausbildung, indem die notwendigen Mechanismen festgelegt werden, um diesen Prozess in all seinen prozeduralen und exekutiven Aspekten zu organisieren.

Der Rat wies das Ministerium für öffentlichen Dienst und Versicherung an, im Rahmen der jährlichen Beschäftigungspläne Beschäftigungsgrade für Märtyrer- und Verwundetenkinder zu genehmigen und mit dem Finanzministerium bei den erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen zusammenzuarbeiten. Der Ministerrat wies auch alle Ministerien und Regierungsinstitutionen an, bei denen Märtyrer oder verwundete Kriege von seinen Mitarbeitern ausgehen, um die notwendige Versorgung für ihre Familien zu gewährleisten und ihnen monatliche Zulagen zuzuteilen.

Das Kabinett wies den Minister für Volksgesundheit und Bevölkerung an, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um den Beschluss des Rates umzusetzen, die Familien der Märtyrer und der in Hauptstadt Verwundeten unentgeltlich zu behandeln, und die Krankenhäuser so zu regieren, dass ihr Zugang zu unentgeltlicher und dauerhafter Gesundheitsversorgung und Behandlung gewährleistet ist.

Der Rat lobte die verschiedenen Aktivitäten, die im Rahmen des Märtyrerjubiläums für das laufende Jahr auf der Ebene des Kapitalsekretariats und der freien Gouvernorate organisiert wurden und in ihrer Gesamtheit die offizielle und öffentliche Wertschätzung der Märtyrer des Heimatlandes widerspiegelten, die ihr wertvollstes Gut darstellten, um das Recht zu unterstützen und das Heimatland, seine Sicherheit und Stabilität zu verteidigen.

Der Preis für die Bemühungen der Ministerien und verwandten Körperschaften sowie der Märtyrerstiftung, die menschlichen, moralischen und nationalen Ziele der Märtyrerjubiläumsaktivitäten zu erreichen, die als wichtige Meilensteine ​​für die Aufrechterhaltung der Erinnerung und der Opfer der Märtyrer und ihrer Heldentaten im Gewissen der Söhne des Jemen und seiner aufstrebenden Generationen angesehen werden.

Das Kabinett betrachtete die heute getroffenen Entscheidungen als einen Schritt hin zu Aspekten einer umfassenden Versorgung der Familien der Märtyrer und der Verwundeten und als einen praktischen und qualitativen Höhepunkt der verschiedenen Aktivitäten, die anlässlich des Märtyrerjubiläums durchgeführt wurden.

Das Kabinett wies das Justizministerium außerdem an, mit den verschiedenen Ministerien, die mit diesen Entscheidungen befasst sind, zusammenzuarbeiten und diese zu koordinieren, um die rechtliche Anpassung so bald wie möglich vorzunehmen.

Das Kabinett prüfte in einer ausführlichen Präsentation des Ministers für Kommunikation und Informationstechnologie, Herrn Misfer Al-Numair, die Gründe, die zum Ausstieg von 80 Prozent der internationalen Kapazitäten für Internetdienste seit Donnerstag führten, und die Alternativen, die die jemenitische Kommunikation zur Bewältigung dieser Krise aufgrund des Ausfalls des Seekabels Falcon nutzte Dies speist den Großteil der derzeit für den Jemen verfügbaren Kapazität gemäß der Mitteilung des Unternehmens, die den Standort des Kabelschnitts in Suez festlegte und dass der Jemen aufgrund seiner vollständigen Abhängigkeit von diesem Kabel eines der am stärksten von dieser Trennung betroffenen Länder der Region war.

Er wies auf die Maßnahmen des Ministeriums und seines professionellen Arbeitsteams hin, dem hochqualifizierte Experten, Ingenieure und Techniker angehören, die es geschafft haben, während der Unterbrechung 24 Stunden lang eine vorübergehende Notrufverbindung mit einer Kapazität von 10 Gbit / s zu betreiben und gleichzeitig zusätzliche Preise zu erzielen, die 27,5 Gbit / s erreichen können Als ambulantes Verfahren, bis das Kabelunternehmen es reparieren kann.

Der Rat drängte darauf, die Anstrengungen zu verdoppeln, um das Unternehmen, dem das Unterseekabel Falcon gehört, bei der Reparatur des Kabels zu unterstützen.

Der Rat beauftragte das Kommunikationsministerium, die technischen Pläne für die Verknüpfung der internationalen Verbindungen mit dem Jemen erneut zu prüfen und alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um den Bürgern einen kontinuierlichen Dienst zu gewährleisten.

Das Ministerkabinett machte die Aggressionskoalitionsländer für die Folgen der Unterbrechung der Internetdienste für die Bürger verantwortlich, die sich aus der Auferlegung der Blockade gegen TeleYemen und der Verhinderung der Einrichtung der neuen Seekabelabteilung in Hodeidah sowie der Nutzung und Ausbeutung ihrer Eigentumsrechte an den internationalen Seekabeln zur Stadt Aden ergeben hatten, die den Bürgern den Anschluss verwehrten Von Internetdiensten und Verhinderung ihrer Entwicklung während fünfjähriger Aggression und Blockade.

Er forderte die Vereinten Nationen und ihren Sonderbeauftragten für den Jemen, Martin Griffiths, auf, Verantwortung zu übernehmen und dem jemenitischen Volk dabei zu helfen, Aggressionsstaaten zu verpflichten, das Embargo und die Blockade von Kommunikations- und Internetgeräten aufzuheben, den Zugang zu modernen Systemen und Ersatzteilen für diese zu ermöglichen und den Schutz von Kommunikationsstationen und Vermittlungsstellen vor Angriffen auf die Flucht zu gewährleisten.

Das Kabinett hörte sich einen Bericht des stellvertretenden Premierministers für nationale Visionsangelegenheiten und des Leiters des Exekutivbüros des Nationalen Vision für das Staatsgebäude, Mahmoud Al-Junaid, über den Fortschritt der Umsetzungsschritte für den ersten Stufenplan und die Art der bestehenden Probleme im Zusammenhang mit der Ausarbeitung von sektoralen und ministeriellen Umsetzungsplänen sowie Vorschläge an, die das Exekutivbüro gemäß den Richtlinien vorlegte Präsidentschaft, die bestehenden Schwierigkeiten und Probleme zu überwinden und allen zu helfen, in Übereinstimmung mit den festgelegten Verfahrensprozessen umzusetzen.

Er betonte die Notwendigkeit, die Richtlinien und Leitlinien für die Planung, Weiterverfolgung und Bewertung sowie die Bedeutung einer kontinuierlichen Abstimmung mit dem Büro bei der Konfrontation und Lösung einzuhalten und die Umsetzungsmöglichkeiten zu verbessern und die angestrebten Ziele ab der ersten Stufe zu erreichen.

Er betonte die Bedeutung der Vereinheitlichung von Konzepten und Richtlinien gemäß der Methodik des Visionsmanagements und der Bezugnahme auf den Exekutivmechanismus sowie die dringende Einbeziehung der an einem Fachworkshop zur strategischen nationalen Planung Beteiligten sowie die Koordinierung mit der Exekutivbehörde und dem Visionssystem im Hinblick auf nationale Visionspläne und etwaige neue Ideen zur Umsetzung werden entsprechend den geeigneten Mechanismen angepasst, um zu reflektieren Die Planungs-, Umsetzungs- und Führungseinheit für den Erfolg der Vision und ihrer Pläne.

 Das Kabinett wies an, die in den von der Wirtschafts- oder Dienstleistungsseite vorgelegten Programmen vorgeschlagenen dringenden Probleme in die operativen Pläne der Behörden aufzunehmen, sofern diese in dem Anfang Januar gestarteten Plan für das Jahr 2020 nicht enthalten sind.

Er forderte alle Ministerien und zuständigen Behörden auf, sich an die Vorschriften für die Bildung der Exekutive zu halten, deren Mitglieder per Erlass des Premierministers ernannt werden.

Das Kabinett erörterte die Frage des finanziellen Beitrags der Republik Jemen zu den Vereinten Nationen.

Er wies die Ministerien für auswärtige Angelegenheiten und Finanzen an, mit den Vereinten Nationen zu kommunizieren, um den sozialistischen Anteil Jemens an den Vereinten Nationen und anderen internationalen Organisationen zu zahlen, um den Ruf Jemens zu wahren und an dessen internationaler und internationaler Stimme teilzunehmen.

Der Ministerrat hatte den Bericht des stellvertretenden Ministerpräsidenten für Sicherheit und Verteidigung, Generalmajor Jalal Al-Ruwaishan, über die Entwicklungen an allen internen Militärfronten und über die Grenzen hinweg in der vergangenen Woche und den letzten Tagen der Woche hinweg angehört.

 In diesem Zusammenhang betonte der Bericht, dass die starken Männer des Heimatlandes aus Armee, Sicherheit, Volkskomitees und Freiwilligen für ihren Bund des Mutes, der Erlösung und des legendären Mutes, die eindringenden Angreifer, ihre Agenten und Söldner anzugreifen und die ehrenvollsten Kämpfe zu führen, um das Heimatland, seinen Stolz und seine Würde zu verteidigen.

Er lobte die hohe Moral der Männer des Jemen, insbesondere des Landes, die an der Schwelle des sechsten Jahres barbarischer Aggression und der erstickenden Belagerung ohne religiöse und menschliche Moral standen. Der Bericht befasste sich mit der Sicherheitslage im Sekretariat der Hauptstadt und den übrigen freien Gouvernoraten und ihren Entwicklungen.

Und dass die Sicherheitslage dank der hohen Wachsamkeit der Mitarbeiter des Innenministeriums und der Sicherheitsdienste und ihrer kontinuierlichen und kontinuierlichen Bemühungen zur Früherkennung terroristischer Zellen und derjenigen der saudi-emiratischen Aggressionen Tag für Tag eine kontinuierliche Stabilität aufweist.

N